└ 黄老学院
老子版本与正本
老子指人,道德经指书。老子唯一传世的著作,就是“道德经五千言”,故《老子》又称《道德经》、“五千言”。
古今能成一家之言、观点代替学术者不乏其人,盲人摸象、道听途说、信步乱走更是司空见惯。学习老子,必须符合真实世界及其规律,坚持事实与逻辑相结合、潜心问道与关注社会相结合、大道真理与现实运动相结合。坚持以老解老、道法自然、易知易行,才是读懂老子《道德经》的关键所在。
中国的孔子、墨子、庄子、韩非子、玄理实三学、道儒释三教,西方的康德、黑格尔、尼采、哈耶克等哲学名人,还有今天喜欢老子的一些领导人、权威、名人、学者等,都感觉老子《道德经》博大精深,不容易学懂,处于一种雾里看花、若存若亡、难知难行的茫然状态。
历代的老子《道德经》版本数以千计,如今更是快速增长,经文译本各有歧误,难免泥沙俱下,不但学者难有取舍、众说纷纭,读者更是如坠迷雾、不知所云。“少则得,多则惑。”为破除老子版本纠结、难知难行、不方便引用传播等现实难题,有必要整理出版一个标准的“道德经正本”。
“吾言易知也,易行也,而天下莫之能知,莫之能行。”大道至简,易知易行,老子版本并非越古越好、越难越真、越多越正、越虚越妙。观点意见不等于真理,民主“无底船”不等于真理“独木桥”。比如,帝王权威出真理,杂家创造出真理,宗教人多出真理,无异于自欺欺人。
什么样的版本才算“正本”呢?历史早已给出了一个正确答案。